……?
《La Bella y La Bestia》- Reik/Morat
也许她
现的痕迹会被抹去
Y no me deja olvidarte (Oh-oh, oh)
Recuerdos de cuando llegaste
在你
现时勾起回忆
也把面前的小酌直接刮倒了。
Tal vez se acabe esta noche
Que no me deja olvidarte
张饱
痛苦的照片
Que me olvidaste, que me olvidaste, eh-eh
浓烟散去,淡绿
的
眸与同样映着荧
的
口逐渐变得清晰。
的剧
非常
,哥哥画面的
并且不会让我将你遗忘
——完
不会让我将你遗忘
Tal vez termine esta historia de una bestia
不会让我将你遗忘
Y no me deja olvidarte
不会让我将你遗忘
关于你的消息让我愈
痛心
将不会以她的离去作为结
Te duele más porque me dicen
声。
我为她创作的音乐悄然无声
Ese vestido que dejaste
也许是我理所当然
认为你将
现在我的
命
你留
的那
衣服
Y?si?se apaga la?luna, y si?se van las estrellas
Sin su bella que me obliga a no dejarte
不会让我将你遗忘
瓶子
的那张纸条
Y no me deja olvidarte
「不,角
扮演。」
2020.06于Revolución Cocktail
如果月亮隐
,星辰消散
而你已然将我遗忘我
Ese mensaje en la botella
「这是?」
Y si se calla la música que me inventé por ella
也许,这篇关于野
的故事
她拿
咖啡壶重新为我续杯。液面开始泛起
朵朵涟
,伴随着淡淡的轰隆
呈现效果也很好,应该归类于……拟真吧?」
提醒着我的那
歌
Y no me deja olvidarte
Tanto dolor en una foto

声直接在我耳膜边
爆开。方才进来的那扇铁门被
阵爆
掀飞了,气
Tal vez se borren sus huellas
也许今晚便将终止这份禁恋
Esa canción que me recuerda
Que me olvidaste, que me olvidaste
你已忘了我,遗忘了我
坚信着永远不会有别离
→
Quizás fui yo el que di por hecho que ibas a estar en mi vida
Y no me deja olvidarte
《La Bella y La Bestia》- Reik/Morat
也许她

Y no me deja olvidarte (Oh-oh, oh)
Recuerdos de cuando llegaste
在你


Tal vez se acabe esta noche
Que no me deja olvidarte


Que me olvidaste, que me olvidaste, eh-eh
浓烟散去,淡绿




的剧


并且不会让我将你遗忘
——完
不会让我将你遗忘
Tal vez termine esta historia de una bestia
不会让我将你遗忘
Y no me deja olvidarte
不会让我将你遗忘
关于你的消息让我愈

将不会以她的离去作为结

Te duele más porque me dicen
声。
我为她创作的音乐悄然无声
Ese vestido que dejaste
也许是我理所当然




你留


Y?si?se apaga la?luna, y si?se van las estrellas
Sin su bella que me obliga a no dejarte
不会让我将你遗忘
瓶子

Y no me deja olvidarte
「不,角

2020.06于Revolución Cocktail
如果月亮隐

而你已然将我遗忘我
Ese mensaje en la botella
「这是?」
Y si se calla la música que me inventé por ella
也许,这篇关于野

她拿



呈现效果也很好,应该归类于……拟真吧?」
提醒着我的那

Y no me deja olvidarte
Tanto dolor en una foto





Tal vez se borren sus huellas
也许今晚便将终止这份禁恋
Esa canción que me recuerda
Que me olvidaste, que me olvidaste
你已忘了我,遗忘了我
坚信着永远不会有别离
→
Quizás fui yo el que di por hecho que ibas a estar en mi vida
Y no me deja olvidarte